PARTAGER
Fayyad - Fayyaz - آیت الله فیاض - chiite - chiisme - religious authority - reference

SHAFAQNA – Le Grand Ayatullah Muhammad Ishaq Fayyad a répondu à quelques questions sur les pratiques de l’enterrement des morts. Il est préférable que les croyants se réfèrent à leur propre référence religieuse pour recevoir la décision juridique sur leurs affaires.

Question: Est-ce que accomplir Tayammum est différent pour vivant et mort?

Réponse: Il n’y a pas de différence entre les vivants et les morts dans l’exécution de Tayammum.

 

Question: Un musulman a été enterré dans un cimetière musulman loin de sa patrie il y a environ 35 ans. Actuellement, le cimetière doit être démoli pour la construction d’une maison ou d’un parc. Ses héritiers peuvent-ils transférer ses os dans sa ville natale et l’y enterrer?

Réponse: Si le garder à cet endroit implique un manque de respect pour le cadavre du croyant, alors ses os peuvent être déplacés à un autre endroit.

 

Question: Donner Ghusl au corps par nos frères sunnites est-il autorisé?

Réponse: [Si cela est fait,] la répétition du Ghusl n’est pas nécessaire.

 

Question: En ce qui concerne ceux dont les corps sont déchirés à cause d’explosions comme les mines, les attentats suicides, etc., et éventuellement, les organes coupés de leurs corps sont mélangés avec ceux des autres, et sont impossibles à reconnaître, comment le obligation de Ghusl et Kafan et l’enterrement devrait être effectuée?

Réponse: Dans le cas où certaines parties du corps, comme la poitrine, existent, de sorte qu’il soit suffisant de valider l’existence d’un mort, toutes les règles religieuses telles que Ghusl, l’enveloppement, la prière et l’enterrement seraient obligatoires et devraient être effectuées , et sinon, les obligations doivent être exécutées de manière de précaution.

 

Question: Si un jumeau qui est unis à la taille et au dos meurt, comment doivent-ils être enterrés?

Réponse: Remplir les obligations d’enveloppement (Kafan) et d’enterrement à l’un des deux est suffisant.

 

Source: http://alfayadh.org

Traduction: SHAFAQNA

LAISSER UN COMMENTAIRE

Please enter your comment!
Please enter your name here